Stop Orz!

 最早,我在MSN上從朋友翰翰的對話中初見這種說法:Orz。不過,解釋起來,其實是蠻無聊的一件事。

 事實上,Orz與其說是一種說法,毋寧說它是一種畫法,或者乾脆形容它是一種表情符號變形的象形文字。Orz就像你現看到的這個樣子Orz:形似一個跪趴在地的人形

 左圖正是Orz的其一實徵應用。

 這個圖形所代表的意思是:禁止挫折。

 感覺上也有點像在警告KUSO已到一種很無力、令人軟腳的地步。

2 留言

aikotsai寫道…
這個我上個月在phyllis的blog看過,她還提供了一個網址http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Poplar/7890/kuzuoreru/kuzuoreru.html;收集了許多挫折男的圖片唷.
Jas寫道…
哇,日本人真努力,真不知道他們想作啥orz(無言)
較新的 較舊