你已不是你

作者: Jas / 發表於 2010-10-11

You are not you

我們慣常把說一套做另一套的人稱作「假道學」。

但,有時候我們自己也可能面臨說一套做另一套的窘境。

我們鮮少以假道學來指涉自己,往往並不單純因為雙重標準,而是處境被擠壓到只剩極少選擇,而不得不做連自己也無法認同的決策。

幾年前經濟蕭條時,我曾與一位企業領導人在商務洽談之餘聞聊到飢寒起盜心之類的社會現象。

這位企業領導人說:「我一點也不認為為了養家活口去偷去搶有什麼不對。」

為什麼那麼說呢?因為,說穿了,我們都在做類似相彷的事,只不過,我們的處境相對多了很多選擇,而他們只能不得不。

德國杜塞道夫BBDO曾為Snickers巧克力製作一張令人印象深刻的平面稿:

You are not you when you’re hungry.

飢餓時,你已不是你。

You are not you when you’re hungry.

You are not you when you’re hungry.

視覺上將Darth Vader與反戰標誌作了巧妙結合,棕色暗喻產品,文案則非常黑色幽默地呼應了行銷定位與視覺創意。

Snickers巧克力化身一變為解救「飢餓時,你已不是你」,嚴防所有肚子餓的人誤入喪心病狂歧途的救星。

You are not you

不知道什麼東西可以救救因為改稿上癮而喪心病狂的人?





回上方