bad markup

早上在funP看到白木怡言這個書籤,好奇之餘,也點了去看。

視覺上來看白木怡言,其實是一個很簡潔的網站。但,如果說它是一個部落格,又有點簡潔過頭了。

不過,這個站還是有它繁複多元的地方,譬如說閱讀介面,每一篇文章都很細心地幫讀者分了好幾頁,應該很能滿足讀者不厭其煩使用滑鼠練習點小字換頁的繁複需求。

另外,就設計的實作面而言,白木怡言這個網站在HTML上也採用了非常復古的全table寫法,以及堅持華夏正朔的大五碼。最特別的是,若從原始碼來看,細心的讀者應該不難發現,有一個meta寫到html之前的創舉,足見站方巧思。

technorati tag

11 留言

jeffhung寫道…
「有一個meta寫到html之前的創舉」

這是為了迴避 IE 的 bug。
Jas寫道…
什麼樣的bug?
匿名表示…
好像是IE自動判別encoding的自作聰明bug
Pomin寫道…
那要放也應該是裡面那個
<meta .... charset="big5">
拿到前面吧?
Jas寫道…
嗯,而且IE對編碼自作聰明的Bug,應該只出現在utf-8,解法是charset移到title之前。
Jace Ju寫道…
我認為 Jas9 說的是那個 no-cache 的 meta-tag ,W3C 規範裡是說 meta-tag 應該擺在 head 區塊中。

至於 charset 擺那邊是沒錯的,而且的確有解決 IE 判斷上的效用。
匿名表示…
我其實蠻搞不懂為什麼一篇文章要分成那麼多頁,讓閱讀時可以順便運動嗎?XD
jeffhung寫道…
抱歉,看錯了。「meta寫到html之前」確實很怪。
匿名表示…
篇這骨子好像多了點.
Cyber Runner寫道…
jas大
您真是有口德呀
XD
相較之下我太毒舌了

由我那邊連過來這篇
也告知您一下
Jas寫道…
不會啦,cyber runner,午休時我也趁空拜讀過大作,覺得你也是仁心仁術散發著佛心的光輝
較新的 較舊