MONOLOG

昨天在為網路上瞥見的一篇小說寫評述時,突然想到Monolog這件事。

 初入門寫小說的人,很容易從第一人稱「我」下筆,盡情訴盡心中千萬語,往往寫的人覺得很痛快,藉小說主角之口把心裡想表達的一切全都淋漓盡致寫出來,但這種單一視角的小說作品,由於容易流於主觀,因此,讀者讀起來未必能夠順暢進入作者的寫作期待。

 事實上,以全第一人稱寫就的小說作品是極少見的,一般的小說雖不至於如羅生門那般多視角多觀點,讓讀者自行拼湊事實,但多半會藉由多個角色去呈現彼此及整個小說世界的真貌。

 我從對小說的評述聯想到寫在Blog的一切,其實就像獨白、就像戲劇裡的Monolog。

 戲劇裡的Monolog,通常是約定俗成為一次觀眾對台上角色的窺伺,也因此不同於以第一人稱寫就的小說,而更容易獲得讀者的信任。

3 تعليقات

‏قال 莫維平
卡夫卡式的獨白
‏قال Rach
嗯...我處理過2小時的獨白。痛苦得半死。
Jas, 我昨天夢到你說你快60歲了,是真的嗎?
‏قال Jas
莫:
卡夫卡式的獨白是指什麼,我有點難以想像。

rach:
哇,2小時的獨白,想必是一個很愛演的角色吧。
沒想到你好像有通靈的能力,不過,可能你沒聽清楚或記錯吧,如果我在夢裡提到60這個數字,那指的應該是年次才對。
أحدث أقدم