1119999999

很久以前,之所以會這麼講,主要是因為記不起是多久以前,或者那像童話一樣純屬虛構,所以不自覺採行了類似的場白用來騙小孩也說不定。

 總之,局勢選了一個最不合宜的時間,逼我翻箱倒櫃找一首詩。事實上,線索只有一句,我並不清楚是不是非要找到一整首或出處,才能滿足這個早晨的異樣焦慮。

 諸事纏身的同時,正準備回一封工作上的email,百般無法確定措辭與引喻,揣測不明心境如此氣急敗壞的原因,好像我們做網頁做設計做企劃這一行,總是在姑息別人不明所以可是已經的惡息,把像拼圖那樣好不容易完成好的東西拿給人去拆手拆腳改東改西,逗成一個四不像送回來給你背書說不錯可以正好滿足所需。

 狗屁總是臭那當下一陣之後就沒了,下次它捲土重來時,你還是覺得惡臭難耐,不過,還不就是那當下一陣之後就沒了,實在沒什麼特別好去在意的。

 那首煩躁正好想起來可以符合心境,隨後掛念忍不住翻箱倒櫃去找的詩,原來是慢行並且勞動我的癥候群裡的《雲霧沒有進展》。

雲霧總是沒有任何進展

 我所遭遇世界上原來有希望的好事,如果始終沒有進展,那還不如砸爛一些糟糕讓它別再繼續,那樣的話,世界沒有變得更好,但似乎也不會更壞。

Post a Comment

أحدث أقدم