通常,我用一篇文章來回覆留言的動機約莫是:覺得可惜。

這篇文章而言,一方面對「粗暴地做正確的事」覺得可惜;另一方面則是留言所指涉的,其實與我的內文無干,甚至包括後續的留言,其實都在衍生與原文原意無關的批判。

即使那些批判論述本身都毫無貽誤,從毒樹惡果的邏輯觀點來談,我還是希望能把重點聚焦在原來那篇文章上,檢視其根源,那究竟是不是一篇羞辱台灣、並且有著斯德哥爾摩症候群Stockholm syndrome的文章,而不是分神無限上綱、延伸去爬梳台灣正名運動的脈絡。

所以,回到那篇文章本身。

誰才是你們的同志,並且,要淨化到什麼程度,才是你們心目中理想的台灣?

那篇文章引用了一首名叫《不怕雨來不怕風》的二次世界大戰抗日兒歌,沒錯,它的歌詞寫的是「中華兒童」,但,整個語境文意,其實是在鼓吹受壓迫者起而反抗加害者。

在二次世界大戰那個時代,受壓迫者反抗的加害者是日本,台海危機時,受壓迫者反抗的加害者是共匪。不同時代,可能賦予這首兒歌不同、甚至可笑的詮釋。然而,這就是首兒歌,我聽過,我兩歲兒子也聽過的一首兒歌。

我當然很清楚馬英九上台之後做了很多抹滅台灣認同的小動作,包括儘可能不用台灣,也包括準備為中正大廟復辟。

但,你今天要否認,甚至責備台灣球迷曾經以一種庶民式誠心誠意地高呼中華隊加油的事實,甚至要把它概括到台灣正名運動很高蹈地來批判,其粗暴又與國民黨否認台灣日治時代、責備台灣人不講北京話不稱中華何異?

所有見「中」即反的台灣正名運動者,所有自詡為基本教義派的台灣正名運動者,難道還不懂如果中正大廟復辟得以成功,那絕非馬英九夠霸道,而是當初陳水扁政府不夠王道,而王道與霸道的差別,就在於粗暴與否。

所有見「中」即反的台灣正名運動者,所有自詡為基本教義派的台灣正名運動者,你們當然可以不管文章內容寫的是什麼,只要瞄見「中華」二字,就批判反對說教到底。

但,我也要試問:如果台灣正名運動是需要處心積慮到批判一篇意不在揚中抑台的文章,如果台灣正名運動是需要與我這種到處寫信要求加入台灣這個國家選項的人來周旋詰辯,那麼,誰才是你們的同志,並且,要淨化到什麼程度,才是你們心目中理想的台灣?

3 留言

Tagima寫道…
作者已經移除這則留言。
匿名表示…
"我們是從三十年前深夜的威廉波特大勝,開始熬夜看棒球的。

那時候,還沒有人開始簽賭、打假球,沒有人靠打棒球撈大錢,沒有太多酬庸,也沒有值得去勾心鬥角的什麼,更遑論爭權奪利。

那時候,贏球是很單純的榮譽,輸球也是很單純的心有不甘。"

棒球運動在台灣興起的時間遠在國民黨政權來台前,而引發熬夜看威廉波特少棒賽熱潮的紅葉少棒,則充斥假名、假學生、假傳奇的假球。單純?

http://ottocat.pixnet.net/blog/post/4589654

http://mypaper.pchome.com.tw/news/kuan0416/3/1308353954/20080624180616/


"那篇文章引用了一首名叫《不怕雨來不怕風》的二次世界大戰抗日兒歌,沒錯,它的歌詞寫的是「中華兒童」,但,整個語境文意,其實是在鼓吹受壓迫者起而反抗加害者。在二次世界大戰那個時代,受壓迫者反抗的加害者是日本,台海危機時,受壓迫者反抗的加害者是共匪。不同時代,可能賦予這首兒歌不同、甚至可笑的詮釋。然而,這就是首兒歌,我聽過,我兩歲兒子也聽過的一首兒歌。"

從歌詞看去,這大概是把軍歌(浩氣? http://mil.ctas.tcc.edu.tw/new_page_4.htm)改寫成兒歌,讓"兒童"的意象擔負起反抗壓迫者的被壓迫者角色。哪些國家會認同並追求這種意象? 北韓可能用唱的,烏干達之類就重複國民黨當初拉軍伕的手法(http://narademo.umiacs.umd.edu/cgi-bin/isadg/viewobject.pl?object=69611&tab=2)真的讓兒童舉大刀扛步槍了。王道?


"所有自詡為基本教義派的台灣正名運動者,難道還不懂如果中正大廟復辟得以成功,那絕非馬英九夠霸道,而是當初陳水扁政府不夠王道,而王道與霸道的差別,就在於粗暴與否。"

一生不曾靠民主原則統治的蔣光頭如果知道現在還有人對政權交替的認識是儒家治術而非投票選舉,應該在地下甚感欣慰。
匿名表示…
嗚哇~
是說好久不見這裏有匿名留言瘋狗惹~(茶)
...
...
(也是很懷疑瘋狗是中國還是國民黨的網軍拉)
較新的 較舊